یہ معمولی بات ہے ، اور شاید ہی دوبارہ بیان کرنے کی ضرورت ہے ، کہ عدالت کو ملزم کے خلاف کسی نتیجے پر پہنچنے سے پہلے استغاثہ اور دفاع دونوں کے ثبوت کے پورے..........

 یہ معمولی بات ہے ، اور شاید ہی دوبارہ بیان کرنے کی ضرورت ہے ، کہ عدالت کو ملزم کے خلاف کسی نتیجے پر پہنچنے سے پہلے استغاثہ اور دفاع دونوں کے ثبوت کے پورے ریکارڈ پر غور کرنا چاہیے ۔ موجودہ مقدمے کے ریکارڈ سے پتہ چلتا ہے کہ درخواست گزار نے کافی دفاعی مواد پیش کیا اور استغاثہ کے گواہوں سے مکمل جرح کی ۔ پھر بھی ایسا لگتا ہے کہ متنازعہ فیصلے نے استغاثہ کے مقدمے کے کچھ حصوں پر انحصار کیا ہے جبکہ دفاع کے مادی پہلوؤں کو نظر انداز کرتے ہوئے ، اور خاص طور پر ، اندرونی فائل نوٹنگ کے محدود اقتباس سے ان نوٹنگز کو زبانی گواہی ، محکمہ جاتی عمل ، اور سیکشن 340 (2) ضابطۂ فوجداری کے تحت درخواست گزار کے بیان کے ساتھ جوڑنے کے بغیر واضح نتائج اخذ کیے ہیں ۔ یہ اچھی طرح طے شدہ ہے کہ مادی شواہد کو غلط پڑھنے یا نہ پڑھنے سے ریکارڈ کے سامنے ایک غلطی ظاہر ہوتی ہے اور ، جہاں اس طرح کے غلط پڑھنے یا نہ پڑھنے کا حتمی نتیجے پر مادی اثر پڑا ہے ، تو یہ اس عدالت کے جائزے کے دائرہ اختیار کو واضح طور پر راغب کرتا ہے ۔ مجرمانہ فیصلے کے تقدس کا مطالبہ ہے کہ ملزم کے جرم یا بے گناہی سے متعلق ہر ثبوت عدالت کی توجہ حاصل کرے ، اور یہ کہ ریکارڈ کے جزوی نقطہ نظر پر ملزم کے خلاف کوئی نتیجہ اخذ نہیں کیا جائے ۔ جہاں اس کے برعکس کیا گیا ہے ، اس کے نتیجے میں ہونے والی سزا عدالتی صوابدید کا استعمال نہیں ہے جو دو نظریات کے قابل ہو ۔ یہ ایک قانونی طور پر خراب نتیجہ ہے جسے روکنے کی اجازت نہیں دی جا سکتی ۔


آئین پاکستان کا آرٹیکل 12 سہولت کی حکمرانی نہیں ہے ۔ یہ ایک بنیادی بنیادی حق ہے جو آئین کے حصہ دوم کے باب اول میں درج ہے ۔ یہ قدیم کہاوت "نلم کرمین ، نلا پوینا سائن لیج پریویا" کی علامت ہے ، کوئی جرم نہیں اور پیشگی قانون کے بغیر کوئی سزا نہیں ۔ یہ ایسی صورت حال میں بھی لاگو ہوتا ہے ، حالانکہ یہ پہلے ایک جرم تھا ، لیکن نئے نوٹیفائیڈ قانون کے تحت سزا پچھلے قانون میں فراہم کردہ سزا سے زیادہ تھی ۔ ایک غیر مضحکہ خیز ضمانت کے طور پر ، یہ ماضی سے متعلق جرائم کی ممانعت کرتا ہے اور مقننہ اور عدالتوں دونوں پر ایک مکمل رکاوٹ کے طور پر کام کرتا ہے ۔ یہ اصول اسلامی فقہ میں بھی جھلکتا ہے ۔ "" اور ہم کسی قوم کو اس وقت تک عذاب نہیں دیں گے جب تک کوئی رسول نہ بھیج کر انہیں خبردار نہ کر دے "(17:15) یہ انصاف کا ایک بنیادی اصول قائم کرتا ہے: سزا قانون کی پیشگی اطلاع پر منحصر ہے ۔ اس کے مطابق ، پچھلی تاریخ کی سزا ناقابل قبول ہے ، کیونکہ کسی مخصوص الزام کی ذمہ داری قانون کے نافذ ہونے اور مناسب طریقے سے آگاہ کیے جانے کے بعد ہی پیدا ہوتی ہے ۔ عملی لحاظ سے ، اس کا مطلب یہ ہے کہ متعلقہ ممانعت یا ذمہ داری عائد کرنے اور اس کے نتیجے میں انہیں آگاہ کرنے سے پہلے کیے گئے اقدامات کے لیے افراد کو جوابدہ نہیں ٹھہرایا جا سکتا ۔ یہ اس وسیع تر قانونی اصول سے ہم آہنگ ہے کہ پیشگی اطلاع کے بغیر کوئی قصور نہیں ہے ، عام طور پر سرکاری گزٹ میں اشاعت کے ذریعے اس بات کو یقینی بنایا جاتا ہے ، اس طرح انصاف کا تحفظ ہوتا ہے اور من مانی سزا کو روکا جاتا ہے ۔
آرٹیکل 12 کی ضمانت سے قریب سے منسلک ، اور اسے مضبوط کرنا ، یہ طے شدہ قاعدہ ہے کہ تعزیراتی قوانین کو سختی سے اور موضوع کے حق میں سمجھا جانا چاہیے ۔ جہاں تعزیراتی شق کے دو ریڈنگ معقول طور پر کھلے ہیں ، اور ان میں سے ایک آئین کے مطابق نتیجہ پیدا کرے گا جبکہ دوسرا آئینی خلاف ورزی کا باعث بنے گا ، تو سابقہ کو غالب ہونا چاہیے ۔ یہ ملزم افراد کے لیے فضل کی حکمرانی نہیں ہے ؛ یہ آئینی ضرورت کی حکمرانی ہے ، جو آئین کے آرٹیکل 4 ، 9 ، 10-اے اور 25 میں درج مناسب عمل ، مساوی تحفظ اور ذاتی آزادی کی ضمانتوں سے براہ راست بہتی ہے ۔ سخت تعمیر کی حکمرانی ایک اظہار ہے ، قانونی تشریح کے میدان میں ، اسی اصول کا جو عارضی اطلاق کے میدان میں آرٹیکل 12 کو متحرک کرتا ہے ۔ دونوں اس بات پر اصرار کرتے ہیں کہ قانون کی واضح ترین بنیاد کے علاوہ کسی کو بھی مجرمانہ نتائج کا سامنا نہیں کرنا پڑے گا ۔ موجودہ معاملے پر لاگو ، یہ جڑواں اصول ایک غیر واضح نتیجہ اخذ کرتے ہیں ۔ جہاں زیر بحث طرز عمل ، اس کے واقع ہونے کے وقت ، 1977 کے حکم نامے اور اس کے بعد اتحاد آرڈیننس ، 1996 کے تحت تھا ، اور جہاں بعد میں این اے او ، 1999 کی درخواست سے جرائم کا دائرہ کار بڑھے گا ، سزا میں اضافہ ہوگا ، اور ملزم کے خلاف ثبوت کا بوجھ بڑھے گا ، بعد کے قانون کو عمل میں نہیں لایا جا سکتا ۔ ریاست استغاثہ میں اپنی پسند کے کسی بھی قانون کو لاگو کرنے کے لیے بلا روک ٹوک صوابدید سے لطف اندوز نہیں ہوتی ہے ۔ وہ قابل اطلاق دفعات کے مطابق سختی سے آگے بڑھنے کی پابند ہے ، جس سے کوئی روانگی جائز نہیں ہے ۔ ایسا کرنا کسی بنیادی حق کو طریقہ کار کی رسمی حیثیت میں تبدیل کرنا ہوگا ، اور ریاست کو مجرمانہ ذمہ داری کے قوانین کو دوبارہ لکھنے کی اجازت دینا ہوگا جس کے بعد اسے "کمیونی آبزروینٹیا نان ایسٹ ریسیڈینڈم" کی خلاف ورزی قرار دیا جائے گا ۔ بہت واضح طور پر ، آئین اس طرح کے کورس کو تسلیم نہیں کرتا ہے ۔

 It is trite, and hardly needs restatement, that a court of law must consider the entirety of the evidentiary record, both prosecution and defence, before arriving at a conclusion adverse to the accused. The record in the present case shows that the petitioner produced substantial defence material and subjected the prosecution witnesses to a thorough cross-examination. Yet the impugned judgment appears to have relied selectively upon portions of the prosecution case while disregarding material aspects of the defence, and in particular, to have drawn sweeping inferences from a limited extract of internal file notings without placing those notings in juxtaposition with the oral testimony, the departmental practice, and the statement of the petitioner under Section 340(2), Cr.P.C. It is well settled that the misreading or non-reading of material evidence constitutes an error apparent on the face of the record and, where such misreading or non-reading has had a material bearing upon the ultimate conclusion, it squarely attracts the review jurisdiction of this Court. The sanctity of criminal adjudication demands that every piece of evidence bearing upon the guilt or innocence of the accused receive the attention of the Court, and that no inference adverse to the accused be drawn upon a partial view of the record. Where the contrary has been done, the resulting conviction is not an exercise of judicial discretion capable of two views; it is a legally vitiated conclusion that cannot be permitted to rest.

Article 12 of the Constitution of Pakistan is not a rule of convenience; it is a substantive fundamental right enshrined in Chapter I of Part II of the Constitution. It embodies the ancient maxim “nullum crimen, nulla poena sine lege praevia”, no crime and no punishment without prior law. It also applies in a situation where, though it was previously a crime, but the punishment under the newly notified enactment was greater than the one provided in the previous law. As a non-derogable guarantee, it prohibits retrospective criminality and operates as an absolute bar on both the legislature and the courts. This principle is also reflected in Islamic jurisprudence. Allah Almighty states in the Qur’an: “And We would never punish a people until We have sent a messenger to warn them” (17:15, Surah Al-Isra). This establishes a foundational rule of justice: punishment is contingent upon prior communication of the law. Accordingly, retrospective punishment is impermissible, as liability of a specific charge arises only after the law has been enacted and duly conveyed. In practical terms, this means that individuals cannot be held accountable for actions committed before a relevant prohibition or obligation was imposed and consequently made known to them. This aligns with the broader legal maxim that there is no culpability without prior notice, typically ensured through publication in the official gazette, thereby safeguarding fairness and preventing arbitrary punishment.
Closely allied to the Article 12 guarantee, and reinforcing it, is the settled rule that penal statutes must be construed strictly and in favor of the subject. Where two readings of a penal provision are reasonably open, and one of them would produce a result consistent with the Constitution while the other would produce a constitutional violation, the former must prevail. This is not a rule of grace extended to accused persons; it is a rule of constitutional necessity, flowing directly from the guarantees of due process, equal protection and personal liberty enshrined in Articles 4, 9, 10-A and 25 of the Constitution. The rule of strict construction is an expression, in the field of statutory interpretation, of the same principle that animates Article 12 in the field of temporal application. Both insist that none shall be subjected to criminal consequences save upon the clearest foundation in law. Applied to the present case, these twin rules yield an unmistakable conclusion. Where the conduct in question was, at the time it occurred, governed by the 1977 Order and thereafter by the Ehtesab Ordinance, 1996, and where the later invocation of the NAO, 1999 would enlarge the scope of criminality, heighten the punishment, and shift the evidentiary burden against the accused, the later statute cannot be pressed into service. The State does not enjoy an unfettered discretion to invoke any law of its choosing in prosecution; it is bound to proceed strictly in accordance with the provisions applicable, from which no departure is permissible. To do so would be to convert a fundamental right into a procedural formality, and to permit the state to rewrite the rules of criminal liability after the event making it violative of the maxim “communi observantia non est recedendum”. To be very clear, the Constitution does not admit of such a course.
CRL. REVIEW PETITION NO. 48 OF 2016 INCRIMINAL APPEAL NO.264 OF 2006
Anwar Saif Ullah Khan Versus The State

















Post a Comment

0 Comments

close