2025 SCMR 923
منشیات مقدمات میں مال مقدمہ کی محفوظ تحویل اور ترسیل کا دستاویزی ثبوت پیش کیا جانا ضروری ہے ۔
محرر یا انچارج مالخانہ کا محض زبانی بیان متعلقہ رجسٹرز/ روڈ سرٹیفکیٹس پیش کیے بغیر قابل ادخال شہادت نہ ہے
محفوظ حراست اور ترسیل کو قائم کرنے کے لیے استغاثہ کی طرف سے کوئی دستاویزی ثبوت ریکارڈ پر نہیں لایا گیا ہے ۔
نہ ہی رجسٹر نمبر کی اندراج ۔ XIX کو ثبوت میں پیش کیا گیا تھا اور نہ ہی روڈ سرٹیفکیٹ جیسا کہ رول 22.70 ، فارم 22.70 اور رول 22.72 ، پولیس رولز ، 1934 کے فارم 10.17 کے ذریعہ غور کیا گیا تھا ۔ لہذا ، مقدمے کی یہ واحد شکل استغاثہ کے معاملے میں رکاوٹ پیدا کرتی ہے ۔
پولیس رولز کا حکم ہے کہ کیس کی جائیداد کو مل خانہ میں رکھا جائے اور اس کا اندراج رجسٹر نمبر میں درج کیا جائے ۔ مذکورہ پولیس اسٹیشن کا XIX ۔ یہ پولیس اور استغاثہ کا فرض ہے کہ وہ یہ ثابت کرے کہ کیس کی جائیداد کو محفوظ تحویل میں رکھا گیا تھا ، اور اگر اسے تجزیہ کے لیے کسی لیبارٹری میں بھیجنے کی ضرورت تھی ، تو اس کی محفوظ ترسیل کو مزید ثابت کرنے کے لیے اور یہ کہ متعلقہ رجسٹر میں بھی ریکارڈ کیا گیا تھا ، بشمول روڈ سرٹیفکیٹ وغیرہ ۔ پولیس رولز کا طریقہ کار اس بات کو یقینی بناتا ہے کہ کیس کی جائیداد ، جب اسے عدالت میں پیش کیا جائے تو ، محفوظ تحویل میں رہے اور اس وقت تک اس میں رکاوٹ نہ آئے ۔ پولیس رولز میں ایک مکمل طریقہ کار فراہم کیا گیا ہے جس کے تحت کیس کی جائیداد کو متعلقہ لیبارٹری اور پھر ٹرائل کورٹ میں محفوظ طریقے سے منتقل کیا جاتا ہے ۔
حکم قانون شہادت 1984 ("حکم") کے آرٹیکل 129 (جی) کے تحت یہ فرض کیا جا سکتا ہے کہ استغاثہ نے رجسٹر نمبر 1 پیش نہیں کیا ۔ XIX کیونکہ اسٹور روم کے انچارج نے مذکورہ رجسٹر میں پارسل کی رسید درج نہیں کی تھی ۔ آرڈر کے آرٹیکل 102 کے تحت ، ان تمام معاملات میں جہاں قانون کے ذریعہ کسی معاملے کو دستاویز کی شکل میں کم کرنے کی ضرورت ہوتی ہے ، اس طرح کے معاملے کے ثبوت میں کوئی ثبوت نہیں دیا جائے گا سوائے دستاویز کے ، یا اس کے مندرجات کے ثانوی ثبوت ایسے معاملات میں جن میں آرٹیکل 76 کے تحت ثانوی ثبوت قابل قبول ہے ۔ لہذا ، پارسل کی محفوظ تحویل کے حوالے سے پی ڈبلیو-3 کی زبانی گواہی آرڈر کے آرٹیکل 102 کے تحت قابل قبول نہیں تھی ۔ اس لیے استغاثہ پارسل کی محفوظ تحویل کو شک سے بالاتر ثابت کرنے میں ناکام رہا ۔
یہ پیشگی معلومات کا معاملہ ہے وہ بھی عدالتی اوقات میں لیکن ضبطی افسر نے نہ تو 1997 کے ایکٹ کی دفعہ 20 کے مطابق سرچ وارنٹ حاصل کرنے کی کوشش کی اور نہ ہی اس نے دفعہ 20 کے حکم کی عدم تعمیل کی کوئی وجہ/جواز پیش کیا ۔ اسی طرح ، پیشگی معلومات کبھی بھی رجسٹر نمبر میں درج نہیں کی گئی تھی ۔ II جیسا کہ پولیس رولز کے قاعدہ 22.49 کے ذریعہ تصور کیا گیا ہے ۔
فیصلے کے ساتھ علیحدگی اختیار کرنے سے پہلے ، ہم نے متعدد مقدمات میں تکلیف دہ مشاہدہ کیا ہے کہ قانون سازی نے منشیات کے استعمال کی لعنت کو روکنے ، منشیات کے استعمال پر پابندی لگانے اور منشیات کے استعمال کے متاثرین کی بحالی کے لیے 1997 کا ایکٹ متعارف کرایا تھا ، تاہم ، اینٹی نارکوٹکس فورس اور پولیس حکام 1997 کے ایکٹ کی دفعات پر عمل کرنے میں ناکام رہے ہیں ۔ قانون نافذ کرنے والے اور تفتیشی ادارے صرف پیڈلرز سے نمٹ رہے ہیں اور اگر تحقیقات 1997 کے ایکٹ کی دفعات کے مطابق انجام دی جاتی ہے تو ، اس سے پوری زنجیر یعنی کاشت کار/مینوفیکچرر ، پیڈلر ، بیچنے والے اور منشیات کی زیادتی کو انصاف ملے گا ۔ معاشرے میں رکاوٹ عنصر کے طور پر کام کریں ۔ جس طرح سے منشیات کے معاملات کی تحقیقات کی جا رہی ہے وہ حقیقی مجرموں کے حق میں ہے اور صرف منشیات فروشوں کو پکڑا جاتا ہے اور جیل بھیج دیا جاتا ہے ۔ کوئی بھی ان جنات کی تفتیش کرنے کی ہمت نہیں کرتا جو اس طرح کے غیر قانونی منشیات/منشیات کے سودوں سے منافع کماتے ہیں ۔ ان کے اثاثوں کی کبھی چھان بین نہیں کی جاتی ۔ ہم ڈرتے ہیں کہ دو سروں i.e. ، منشیات فروش ، کاشتکار ، کارخانہ دار اور منشیات/منشیات کے زیادتی کرنے والوں کو کبھی بھی جوابدہ نہیں رکھا جاتا ہے. 1997 کے ایکٹ کو نافذ کرتے وقت مقننہ کا یہ ارادہ کبھی نہیں ہوتا ۔ قانون نافذ کرنے والے ادارے ، خاص طور پر اینٹی نارکوٹکس فورس ، ایکٹ 1997 کی دفعات کے ساتھ ساتھ مجرمانہ مقدمات کی تحقیقات کے لیے فورس کی طرف سے اپنائے گئے ایس او پیز پر عمل کرنے میں ناکام رہی ہے ، جو بہت جامع ہیں اور ایکٹ 1997 کے تحت درج مجرمانہ کیس کے ہر پہلو کا احاطہ کرتے ہیں ۔ زیادہ تر معاملات میں ، 1997 کے ایکٹ کی دفعات ، اس کے تحت بنائے گئے قواعد اور فورس کے ذریعہ اپنائے گئے ایس او پیز ، اثاثوں کا سراغ لگانے اور مجرموں کی مکمل زنجیر کا پتہ لگانے کی حد تک ، کی تعمیل نہیں کی گئی ہے ۔ اس طرح کی نامکمل تحقیقات کے نتیجے میں معاشرے کو ہمیشہ کے لیے منشیات/منشیات کے غلط استعمال کی لعنت کا سامنا کرنا پڑے گا ۔ اگر ریاست ممنوعہ درخت کا پھل رکھنے پر شہریوں کو سزا دینے کو ترجیح دیتی ہے اور اس ممنوعہ درخت کو نہ کاٹنے اور اپنے مستفیدین کو جوابدہ ٹھہرانے کا انتخاب کرتی ہے تو نتیجہ مضحکہ خیز ہوگا ۔ اسی طرح ، کسی مجرمانہ معاملے میں منشیات کے اہم مجرموں/ذرائع کی تحقیقات نہ کرنے سے انہیں 1997 کے ایکٹ کی خلاف ورزی کرنے کا لائسنس مل جائے گا اور معاشرے کو ناقابل تلافی نقصان پہنچے گا ۔
جب منشیات رکھنے کے الزام پر فوجداری مقدمہ درج کیا جاتا ہے تو ملزم کو موقع پر ہی گرفتار کر لیا جاتا ہے ۔ پھر تحقیقات کی لائن (1997 کے ایکٹ اور اس کے تحت بنائے گئے قواعد کے تعصب کے بغیر) ہونا چاہئے:
(1) اس بات کی تفتیش کرنا کہ بازیاب شدہ منشیات ملزم نے کس سے حاصل کی/خریدی تھی ۔
(ii) جس کو منشیات کی فراہمی کا ارادہ کیا گیا تھا ؛
(iii) برآمد شدہ منشیات کے مقصد/حتمی استعمال کی تحقیقات کرنا ؛
(iv) منشیات کے استعمال کرنے والوں کا سراغ لگانا (ان کی بحالی کے لیے)
(v) جو مالی فوائد حاصل کر رہے ہیں اور فراہم کردہ مالیات/اثاثوں کا استعمال/مقصد ؛
(vi) وہ افراد جو 1997 کے ایکٹ کی خلاف ورزی کرتے ہوئے کاروبار میں مصروف ہیں (کاشتکار/صنعت کار سے لے کر آخر تک زیادتی کرنے والے تک) اور
(vii) وہ اثاثے جو منشیات کے کاروبار میں مصروف افراد کے ذریعہ حاصل کیے گئے ہیں ۔
1997 کا ایکٹ تمام معاملات سے نمٹنے کے لیے ایک جامع طریقہ کار فراہم کرتا ہے تاکہ منشیات کے غلط استعمال کی لعنت کو روکا جا سکے ، جو حقیقت میں معاشرے کے لیے ایک بڑا خطرہ ہے اور شہریوں کو بری طرح متاثر کر رہا ہے ۔ تفتیشی ایجنسیوں کے لیے یہ لازمی ہے کہ وہ 1997 کے ایکٹ کی روح کے مطابق صحیح خطوط پر تحقیقات کریں ۔
No documentary evidence whatsoever has been brought on record by the prosecution to establish safe custody and transmission.
Neither entry of Register No. XIX was tendered in evidence nor Road Certificate as contemplated by rule 22.70, Form 22.70 and Rule 22.72, Form 10.17 of Police Rules, 1934. So, this sole contour of the case creates dent in the case of the prosecution.
The Police Rules mandate that case property be kept in the Malkhana and that the entry of the same be recorded in Register No. XIX of the said police station. It is the duty of the police and prosecution to establish that the case property was kept in safe custody, and if it was required to be sent to any laboratory for analysis, to further establish its safe transmission and that the same was also recorded in the relevant register, including the road certificate, etc. The procedure in the Police Rules ensures that the case property, when it is produced before the court, remains in safe custody and is not hampered with until that time. A complete mechanism is provided in the Police Rules qua safe custody and safe transmission of the case property to concerned laboratory and then to the Trial Court.
Under Article 129(g) of Qanun-e-Shahadat Order, 1984 ("the Order") it can be presumed that the prosecution did not produce Register No. XIX because the in-charge of the store room had not entered the receipt of parcels in the said register. Under Article 102 of the Order, in all cases in which any matter is required by law to be reduced to the form of a document, no evidence shall be given in proof of such matter except the document itself, or secondary evidence of its contents in cases in which secondary evidence is admissible under Article 76. Therefore, oral testimony of PW-3 with regard to the safe custody of parcels was not admissible under Article 102 of the Order. Hence prosecution failed to prove safe custody of the parcels beyond shadow of doubt.
It is a case of prior information that too in the court timings but the seizing officer neither tried to obtain search warrants as required by section 20 of the Act of 1997 nor he has offered any reason/justification for his non-compliance of the command of section 20. Similarly, the prior information was never recorded in Register No. II as contemplated by rule 22.49 of the Police Rules.
Before parting with the judgement in hand, we have painfully observed in a number of cases that the legislation had introduced the Act of 1997 to curb the menace of drug abuse, prohibit possession of narcotic substances and rehabilitate victims of drug abuse, however, the Anti-Narcotics Force and Police Authorities have failed to adhere to the provisions of the Act of 1997. The law enforcing and investigating agencies are only dealing with the peddlers and if investigation is carried out in accordance with the provisions of the Act of 1997, it would bring to justice the whole chain i.e., cultivator/manufacturer, peddler, seller and drug abuser, and would serve as deterrent factor in the society. The manner in which narcotics cases are being investigated favours the real culprits and only drug peddlers are caught and sent to jail. Nobody dares to investigate the giants who derive profits out of such illicit drug/narcotic deals. Their assets are never investigated. We are afraid that the two ends i.e., drug dealer, cultivator, manufacturer and the drug/narcotic abusers are never held accountable. This would never have been the intention of the legislature while enacting the Act of 1997. The law enforcing agencies,particularly the Anti-Narcotics Force, has failed to adhere to the provisions of the Act of 1997 as well as the SOPs adopted by the force for investigation of criminal cases, which are very comprehensive and cover every aspect of a criminal case registered under the Act of 1997. In most of the cases, the provisions of the Act of 1997, the rules made thereunder and the SOPs adopted by the force, to the extent of tracing assets and discovering the complete chain of culprits, have not been complied with. As a result of such incomplete investigation, the society will face the menace of narcotics/drugs abuse forever. If the State prefers to penalize citizens for possessing fruit of the forbidden tree and opts not to cut that forbidden tree and holding its beneficiaries accountable, the outcome would be absurd. Similarly, not investigating the main culprits/sources of narcotic substances in a criminal case would grant them a license to violate the Act of 1997 and cause irreparable damage to the society.
When a criminal case is registered on the allegation of possession of narcotic substances, the accused is arrested at the spot. Then the line of investigation (without prejudice to the Act of 1997 and the rules made thereunder) should be:
(1) to investigate from whom the recovered narcotic substance was received/purchased by the accused;
(ii) to whom the delivery of narcotic substance was intended;
(iii) to investigate the purpose/ultimate utilization for the recovered narcotic substance;
iv) to trace the drug abusers (for their rehabilitation);
(v) who are deriving financial benefits and the use/purpose of the delivered finance/assets;
(vi) who are the persons engaged in the business in contravention of the Act of 1997 (starting from cultivator/manufacturer to the end abuser); and
(vii) which are the assets so derived by persons engaged in dealing with narcotics.
The Act of 1997 provides for a comprehensive mechanism to deal with all matters so as to curb the menace of drug abuse, which in fact is a great threat to the society and adversely affecting the citizens. It is mandatory for the investigating agencies to conduct investigation on true lines in accordance with the spirit of the Act of 1997.
Crl.P.L.A.1187/2021 Jeehand v. The State through Prosecutor General Balochistan
0 Comments